Quando queremos expressar que estamos muito ocupados ou atarefados em inglês, existem várias maneiras de dizer isso, dependendo do contexto e do grau de formalidade que você deseja utilizar. Vamos explorar algumas das expressões mais comuns e como usá-las corretamente.
1. I’m busy
A maneira mais simples e direta de dizer que você está ocupado é usando a expressão “I’m busy.” Essa frase é muito comum e pode ser usada em quase qualquer situação.
Exemplos:
- Sorry, I can’t talk right now. I’m busy.
(Desculpe, não posso falar agora. Estou ocupado.) - Can we reschedule the meeting? I’m busy this afternoon.
(Podemos remarcar a reunião? Estou ocupado esta tarde.)
2. I’m swamped
Se você quiser enfatizar que está extremamente ocupado, uma expressão comum é “I’m swamped.” Essa frase sugere que você está tão sobrecarregado de trabalho que está praticamente “afundando” nele.
Exemplos:
- I’d love to join you for lunch, but I’m swamped with work today.
(Eu adoraria almoçar com você, mas estou atolado de trabalho hoje.) - Can you help me with this project? I’m swamped.
(Você pode me ajudar com este projeto? Estou atolado.)
3. I’m tied up
Outra forma de dizer que você está ocupado é usando “I’m tied up.” Essa expressão é muito utilizada em contextos profissionais para indicar que você está ocupado com algo específico.
Exemplos:
- I’m tied up with a conference call right now. Can I call you back later?
(Estou ocupado com uma teleconferência agora. Posso te ligar mais tarde?) - He’s tied up in meetings all day.
(Ele está ocupado em reuniões o dia todo.)
4. I’m overloaded
Quando você está sobrecarregado de trabalho ou com muitas tarefas ao mesmo tempo, você pode dizer “I’m overloaded.” Isso sugere que você tem mais coisas para fazer do que consegue dar conta.
Exemplos:
- I’m feeling a bit overloaded with all these deadlines.
(Estou me sentindo um pouco sobrecarregado com todos esses prazos.) - She’s overloaded with work this week, so she won’t be able to attend the event.
(Ela está sobrecarregada de trabalho esta semana, então não poderá comparecer ao evento.)
5. I’ve got a lot on my plate
Uma expressão idiomática muito usada para indicar que você está muito ocupado é “I’ve got a lot on my plate.” Essa frase é uma maneira informal de dizer que você tem muitas responsabilidades ou tarefas para gerenciar.
Exemplos:
- I’d love to help, but I’ve got a lot on my plate right now.
(Eu adoraria ajudar, mas estou com muitas responsabilidades agora.) - Can we discuss this tomorrow? I’ve got a lot on my plate today.
(Podemos discutir isso amanhã? Estou muito ocupado hoje.)
6. I’m slammed
“I’m slammed” é outra expressão informal que significa que você está extremamente ocupado, geralmente com mais trabalho do que o normal.
Exemplos:
- I’m sorry I haven’t returned your call. I’ve been slammed at work.
(Desculpe por não ter retornado sua ligação. Estou muito atarefado no trabalho.) - I’d love to catch up, but I’m slammed with deadlines right now.
(Adoraria conversar, mas estou atolado com os prazos agora.)
7. I’m up to my ears (in work)
Para expressar que você está mergulhado até o pescoço em trabalho ou obrigações, você pode usar “I’m up to my ears in work.” É uma expressão que transmite a ideia de que você está literalmente afundado em tarefas.
Exemplos:
- I can’t take on any more tasks today. I’m up to my ears in work.
(Não posso assumir mais tarefas hoje. Estou atolado de trabalho.) - She’s up to her ears in paperwork and can’t leave the office until it’s done.
(Ela está atolada em papelada e não pode sair do escritório até terminar.)
Como você pode ver, há muitas formas de expressar que você está ocupado em inglês, cada uma com uma nuance ligeiramente diferente. Seja usando “I’m busy” para algo simples e direto, ou “I’m swamped” para transmitir que você está realmente sobrecarregado, escolher a expressão certa depende do contexto e da intensidade da situação. Com essas expressões no seu repertório, você estará preparado para comunicar sua ocupação de forma clara e eficaz em qualquer situação.